“洛博特”(2/2)
“我完全不知道你们在说什么。”妈妈说。
“你知道《星球大战》的玩意儿?”我问耳科医生。
“知道《星球大战》的玩意儿?”他说着,把那家伙套在我头上,“实际上是我发明了《星球大战》的玩意儿!”他往椅背上一靠,看看头箍是否合适,然后又把它摘了下来。
“奥吉,现在我想跟你说明一下所有这套东西是怎么回事,”他指着一副助听器的各种零部件说,“这块塑料薄片连接着耳膜上的导管。这就是为什么我们要在十二月份采模的原因,为的是保证这个部分放进你的耳朵里舒适合体。这部分叫音钩,好吗?这部分很特殊,我们用它连接支架。”
“洛博特的装备。”我痛苦地说。
“嘿,洛博特很酷的,”耳科医生说,“它不会使你看起来像一只广口瓶,知道吗?那会非常糟糕。”他又小心翼翼地把“耳机”套在我头上,“就这样了,奥古斯特。现在感觉怎么样?”
“非常不舒服!”我说。
“你会很快适应的。”他说。
我照了照镜子。我的眼睛开始流泪了。因为我只看见我的头部两侧伸出的许多导管——像天线一样。
“我真的必须戴这玩意儿吗,妈妈?”我尽量抑制住不哭出来,“我讨厌它们,戴上也没有任何区别。”
“耐心点,小家伙,”医生说,“我还没把它们打开呢。等你听到区别再说,你会想戴的。”
“不,我不想!”
这时,他打开了。