首页 > 古典文学 > 尼罗河上的惨案 > 第七章

第七章(1/2)

目录

阿勒顿夫人穿着一件轻便的黑色蕾丝晚礼服,显得稳重高雅。她走下两层甲板,来到餐厅。在门口,她的儿子追上了她。

“抱歉,亲爱的妈妈,我以为我来晚了。”

“不知道我们坐在哪儿。”餐厅里摆放着许多小桌子,阿勒顿夫人停住脚步,等着正在安排客人就座的侍者过来招呼他们。

“顺便说一下,”她补充道,“我邀请了赫尔克里·波洛跟我们坐一起。”

“妈妈,你邀请了他!”蒂姆既吃惊又生气。

他母亲惊讶地瞪着他。平时蒂姆是非常随和的。“亲爱的,你很介意吗?”

“哦,我介意。他是个十足的小人!”

“哦,不,蒂姆,我可不同意你说的。”

“不管怎么说,我们为什么要跟一个外人待在一起?我们都被关在小船上,这么做很烦人,他会整天缠着我们。”

“抱歉,亲爱的,”阿勒顿夫人一脸失望,“我还以为你会觉得有意思。可他毕竟是个见识广阔的人,而且你也喜欢侦探故事。”

蒂姆嘀咕了一句。

“妈妈,我希望你以后别老出这种主意,我想,现在已经没法摆脱他了吧?”

“是的,蒂姆,只能这样了。”

“那好吧,也只能忍忍了。”

这时侍者过来领他们入座,阿勒顿夫人一脸困惑地跟在后面。蒂姆平时很随和,性格也好,今天突然大发脾气很不寻常。而且这不像英国人对外国人普遍具有的厌恶和不信任,蒂姆一向主张天下一家。哦,算了吧,她叹了口气。男人都是无法理解的!即便是自己最亲近的人,也会有出人意料的反应和情绪。

他们刚坐下,赫尔克里·波洛就悄悄地快速走进餐厅。他停下来,把手放在第三张椅子的椅背上。

“夫人,您真的欢迎我加入吗?”

“当然。请坐,波洛先生。”

“谢谢,你真和蔼。”

阿勒顿夫人不安地感觉到,波洛坐下来的时候扫了蒂姆一眼,而蒂姆也毫不掩饰自己的不快。

阿勒顿夫人想活跃一下气氛。喝汤的时候,她拿起了自己盘子旁边的旅客名单。“我们来认识认识旅客吧。”她愉快地说,“我总觉得这很有意思。”

她开始念道:“阿勒顿夫人、蒂姆·阿勒顿先生。真简单!德·贝尔福特小姐,我看到他们把她跟奥特本一家安排在一起了,不知道她跟罗莎莉怎么相处。下一个是谁?贝斯纳医生。谁是贝斯纳医生?谁认得贝斯纳医生?”

她看了看那张坐了四个男人的桌子。

“我想一定是那个把头发和胡子都修理得很干净的胖子,我猜是个德国人,看起来他很喜欢喝汤。”一阵啧啧的喝汤声传了过来,那人显然喝得津津有味。

阿勒顿夫人继续念道:“鲍尔斯小姐?我们猜猜哪个是鲍尔斯小姐。这儿有三四位女士——算了,先放在一边。多伊尔先生和多伊尔夫人,没错,是的,他们是这次旅行的主角。她真的很漂亮,穿的晚礼服也很漂亮。”

蒂姆转过身。琳内特和她丈夫,还有安德鲁·彭宁顿坐在餐厅的角落里。琳内特身着一袭白色礼服,戴着珍珠项链。

“那衣服很普通,”蒂姆说,“只是一块布中间系了根带子。”

“是的,亲爱的,”他母亲说,“你说的是一件价值八十几尼(注:英国的旧金币,值一镑一先令。) 的衣服。”

“我不明白女人为什么在衣服上花费这么多钱,”蒂姆说,“太荒唐了。”

阿勒顿夫人继续着她对旅客们的研究。

“范索普先生肯定是那四个男人中的一个,想必是那个很安静的年轻人,从来不说话,长得倒还英俊,谨慎又聪明。”

波洛表示同意。

“他很聪明,是的。他不怎么说话,不过听得很用心,也注意观察。嗯,他懂得善用自己的眼睛。看上去不像个游山玩水的闲散人,不知道他为什么来这儿。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
返回顶部