首页 > 古典文学 > 人性的枷锁 > 第9节

第9节(1/2)

目录

下个星期天,牧师正准备到客厅去睡午觉(他生活中的一切行动都像举行仪式似的一板一眼),而凯里太太也正打算上楼,菲利普这时候开口问道:

“要是不许我玩,那叫我干什么呢?”

“你就不能破例安安静静地坐着不动吗?”

“我没法在吃茶点之前,老这么一动不动地坐着。”

凯里先生朝窗外望了望,外面阴冷寒峭,他不能提出让菲利普到花园里去玩。

“我知道你可以干点儿什么。你可以把规定今天念的那段短祷文背出来。”

他从小风琴上拿下那本供祷告用的祈祷书,翻到要找的那一页。

“这一段不长。要是在我进来吃茶点的时候你能毫无差错地背出来,你就可以吃到我的鸡蛋尖。”

凯里太太把菲利普的椅子拖到餐桌旁——他们已为菲利普买了一把高脚座椅——接着把祈祷书放在他的面前。

“魔鬼会使闲散无事的人干坏事。”[1]凯里先生说。

[1] 此处系借用英国牧师、诗人、赞美诗作家艾萨克·瓦茨(1674—1748)的诗句:“魔鬼对于游手好闲的家伙,永远会找些坏事叫他们干。”

他给炉子添了点煤,这样等他进来用茶点的时候,炉火就会烧得很旺。凯里先生走进客厅,松开衣领,把靠垫摆好,随后舒舒服服地在沙发上躺下。凯里太太想到客厅里有点冷飕飕的,便从门厅拿来一条旅行毛毯,给他盖在腿上,并把他的双脚裹紧。她把百叶窗放下,免得光线刺眼。看到他已闭上眼睛,她便蹑手蹑脚地走出客厅。牧师今天心神安宁,不出十分钟就睡着了,还微微地打起了呼噜。

那天是主显节[2]后的第六个星期日,规定这天念的那篇短祷文的开头是这样的:主啊,圣子已表明他可以破除魔鬼的妖术,从而使我们成为上帝之子,成为永生的后嗣。菲利普念完那篇短祷文,却不明白意思。他开始朗读,但里面有许多不认得的词语,句子的结构也很奇怪。菲利普头脑里顶多也只能记住两行。他老是走神:牧师公馆四周沿墙种着许多果树,有根细长的树枝不时拍打着窗上的玻璃;羊群在花园那边的田野里神态漠然地嚼着青草。菲利普的头脑里似乎结满了疙瘩。接着,想到待会儿用茶点的时候,自己可能还背不出那段短祷文,心里不禁一阵恐慌;他又不停地低声念起来,念的速度很快,他不再设法去理解含义,而只是像鹦鹉学舌一般硬把这些语句记住。

[2] 主显节,每年1月6日基督教纪念耶稣向世人显现的节日。

那天下午,凯里太太却无法入睡,到了四点钟,仍然没有一点睡意,便走下楼来。她想先听菲利普背一遍短祷文,以免在背给大伯听的时候出现什么错误,这样大伯就会感到高兴,明白这孩子的心地还是善良的。可是凯里太太来到饭厅门口,正要走进去的时候,突然听见一个声音,使她一下子站住了。她心头猛地一跳。她转过身,悄悄地走出正门,沿着屋子绕到饭厅窗下,小心谨慎地朝里面张望。菲利普仍然坐在她端给他的那把椅子里,但是却把脑袋伏在桌上,埋在两只胳膊当中,正十分悲伤地低声呜咽着。凯里太太看到他的肩膀剧烈地抽搐。这可把她给吓坏了。过去她总有这样一种印象,就是这孩子好像非常镇定,从来没有见他哭过。凯里太太如今才明白,他表现出的冷静原来是某种本能的反应,觉得流露感情是很羞耻的,因而他背着人偷偷哭泣。

牧师素来不喜欢别人突然把他从睡梦中唤醒,凯里太太这时却顾不得了,她一下子冲进客厅。

“威廉,威廉,”她说,“那孩子哭得好不伤心。”

凯里先生坐起身子,把裹在腿上的毛毯掀掉。

“他为什么事哭啊?”

“我不知道……噢,威廉,我们可不能让孩子伤心难受。你看这是不是我们不对?假如我们自己有孩子,就知道该怎么办了。”

凯里先生茫然不解地望着太太。他感到特别无能为力。

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
返回顶部